EXPOS GO BACK HOME Ré Ah! Comme il a l'air bête avec sa casquette sur la tête En se grattant les testicules juché sur son monticule Sol Mais sa main quitte son scrotum il cesse de mâcher sa gomme Ré C'est le moment crucial il va lancer la ba-balle La Entouré par les estrades au beau milieu du Stade Ce pauvre bloke il ne faut pas qu'il choke Ré Mais il y a ce gros ours orange qui gambade et ça le dérange Sans compter tous ces rôteux qui lui rappellent qu'il a un p'tit creux Sol Mais il crache enfin dans son gant prend finalement son élan Ré Et lance sa balle à la figure d'un autre anglais sans envergure La Celui-ci repousse la balle d'un coup de bâton C'est pour ça qu'on le paye plusieurs millions Ré Hey ! Expos go back home ! Take the next plane and leave us alone Go scratch your balls under another sky don't even take the time to say goodbye Sol We need cash for our hospitals we ain't got nothing for the baseball Ré You see, usually I sing in french La Ré But this time I want you to understand Sol - Ré - Sol - La Ré Sans nouveau stade au centre ville les Expos vont quitter la ville Voilà déjà une bonne raison d'oublier cette construction Sol Chaque fois que ce genre de projet accable les Montréalais Ré C'est la population bien sur qui ramasse la facture La Va-t-on se plonger encore plus dans marde Pour que les Expos demeurent au marbre ? Ré Rangeons donc ces balles et ces mites au fond d'l'armoire à boules à mites Convoquons l'gros ours orangé afin d'lui donner son congé Sol Pensons à quel point nous serions bien Ré Sans tous ces étrons à calotte et sans Rodger Brulotte La Montréal comte déjà assez de morons Sans qu'on en importe à coups de millions Ré Hey ! Expos leave our town ! Hope you won't have your ball park downtown Take the bus and go back home leave the Stadium for the Rolling Stones Sol We need cash for our hospitals we ain't got nothing for the baseball Ré Faites vos bagages pi sacrez vot'camp La Ré Dans tous les sens du terme vous êtes dans l'champ Finale: Sol - Ré - La - Ré - La -Ré